Clases Magistrales por Joan Marimón, 12 y 14 de septiembre
- Detalles
- Última actualización el 12 Septiembre 2011
- Publicado el 02 Septiembre 2011
12 de sept. de 2011. Entrada libre. | Más información |
14 de sept. de 2011. Entrada libre. | Más información |
Joan Marimón Padrosa
Licenciado en Historia del Arte y operador de cabina en el cine de su pueblo –en el Prat de Llobregat (Barcelona)-, el cine Capri. Director de cortos, como El viatger (1997) e In crescendo (2001). Profesor de guión y de montaje en diversas escuelas de cine –Escac (Barcelona)-. Escribe el guión del film de dibujo animado Peraustrinia 2004 (1990) que dirige Àngel García, y trabaja unos años en guiones de series de televisión (Poble Nou, Ventdelplà). Con Jesús Ramos escribe el "Diccionario del Guión Audiovisual" (Ed. Océano, 2003). Escribe y dirige los telefilms El caso de la novia dividida (2006) y El Enigma Giacomo (2008), y el largometraje Pactar con el gato (2007). Produce y dirige documentales, como De Tallinn a Tarifa (2011), sobre flamenco.
Transformación del personaje y del espectador
12 de septiembre de 2011 | De 10 a 14 hrs. | Sala Luis Buñuel (THX) | Entrada libre
Uno de los capítulos del programa de la mayoría de cursos de guión suele ser el de la "transformación del personaje". A menudo, la sensación que puede tener el estudiante es que el requisito de la transformación es indispensable para que la historia funcione y guste, tal como gusta, por ejemplo, la vida de Jesucristo, o la de Bambi, dos personajes que experimentan transformaciones profundas, psíquicas y físicas. La tentación natural es la de buscar o forzar cambios para satisfacer este mecanismo con los héroes protagonistas e incluso con todos los personajes con los que se pueda. ¿Pero se tranforman James Bond, o Mary Poppins, o Hannibal Lecter? ¿Se transforma Homer Simpson?
No debe olvidarse la finalidad última de este mecanismo: quien debe salir transformado o en algún modo "cambiado" de la experiencia audiovisual es el espectador.
¿Que películas, series, programas televisivos o anuncios han transformado la vida de los espectadores?
La novela más adaptada del audiovisual: Frankenstein
14 de septiembre de 2011 | De 10 a 14 hrs. | Sala Luis Buñuel (THX) | Entrada libre
Muchos largometrajes proceden de fuentes literarias: cuentos, relatos, novelas, obras de teatro o textos sagrados. Así, Miguel de Cervantes, Charles Dickens, Julio Verne, Edgar Allan Poe, Franz Kafka o, sobre todo, William Shakespeare, podrían considerarse los co-guionistas de multitud de películas.
¿Pero hay algún texto considerablemente más adaptado que el resto? ¿Tal vez El Quijote? ¿Tal vez El cuento de Navidad? ¿Tal vez Hamlet? ¿Tal vez la vida de Jesucristo? ¿Tal vez Drácula?
Una novela determinada cuenta con más de cien adaptaciones en largometrajes -que contienen en el título el nombre de su protagonista- sólo desde 1910 hasta 1999. Este número sería mucho mayor si incluyéramos cortometrajes y series de televisión. Y aún más si añadiéramos los films inspirados en ella.
Nos referimos a "Frankenstein, el moderno Prometeo" de Mary Shelley. ¿Por qué? ¿Qué poder de atracción ha ejercido y sigue ejerciendo esta novela? ¿Se trata del tema, del argumento, de los personajes? ¿Todo a la vez? ¿Cómo ha podido superar los límtes del cine fantástico y de terror y alcanzar la comedia, el western o el musical? ¿Dónde reside la enorme fuerza de esta obra escrita por una joven inglesa en 1817?